Школа журналистики
имени Владимира Мезенцева
при Центральном доме журналиста

«Во многом из-за «Ведьмака» я начал изучать Польшу и выбрал польский язык»: Михаил Розен о своём профессиональном пути и изучении иностранного языка

Михаил Розен — выпускник Школы журналистики имени Владимира Мезенцева, студент магистратуры МГИМО направления «Международная журналистика» и корреспондент новостного интернет-издания News.ru — рассказал о своём опыте работы в российских СМИ, а также дал совет начинающим журналистам по выбору второго иностранного языка.

Михаил Розен в Кинозале Центрального Дома журналиста
© Екатерина Белоус/Школа журналистики имени Владимира Мезенцева

В каком возрасте Вы поняли, что хотите стать журналистом?

— Восьмой класс, мне было лет 14 или 15. Примерно тогда я и понял, что хочу стать журналистом. Мне нравилось писать, нравилась история, у меня не возникало трудностей с этим в школе. Плюс я часто читал СМИ, меня это интересовало, и поэтому вскоре решил, что было бы неплохо самому погрузиться в журналистику.

Какие именно СМИ Вы читали?

— В основном российские, у меня не было такого уровня английского, чтобы свободно читать иностранные медиа, кроме каких-то кратких заметок. «Коммерсантъ» мне нравился, запомнились их статьи по экономике. Периодически ради новостей заходил на «Интерфакс».

Вы помните свой первый опубликованный журналистский материал?

— Моя первая публикация была именно в Домжуре. Тему точно не вспомню. Также писал рецензию, в это время как раз выходила очередная книга из серии «Метро», и для этого я взял интервью у преподавателя, культуролога Александра Латкина. Понятное дело, было множество неопубликованных материалов, которые я просто писал здесь, в Домжуре, сдавал преподавателям, они проверяли, но это не считается за полноценный журналистский материал.

Вы выпускник МГИМО, изучали польский язык и писали о российско-польских отношениях. Почему Вас заинтересовала именно Польша?

— Мне в целом интересна культура этой страны, она достаточно близка к нам, но в то же время представляется в какой-то степени антагонистичной. Зачастую люди недооценивают её экономический потенциал, особенно по сравнению с другими, более богатыми европейскими странами. Но мне кажется, если не будет Третьей мировой войны, у неё достаточно большое, перспективное будущее. Плюс в Польше делают замечательные игры. Тот же «Ведьмак» в своё время меня очаровал. Во многом из-за «Ведьмака» я, скажем так, начал всё это изучать и выбрал польский язык.

На какие языки Вы посоветуете обратить внимание начинающим журналистам?

— Лучше выбрать какие-то азиатские языки либо же посмотреть, какой регион сейчас растёт, у какого больше перспектив, и выбрать язык по такому принципу. В МГИМО на факультете Международной журналистики вам могу предложить греческий, финский и так далее, но лучше всё-таки остановиться на восточных языках. Если вас интересует что-то, связанное с Европой, то я бы присмотрелся к португальскому, потому что, кроме Европы, он связан с Бразилией и другими регионами. Число носителей португальского, насколько мне известно, растёт в последнее время. Польский, конечно же, тоже порекомендую. Почему нет? Несмотря на наши тяжёлые отношения, это всё ещё неплохой вариант.

В каких изданиях Вы стажировались до News.ru?

— Я стажировался в «Звёздном бульваре», это окружная газета северо-восточного округа Москвы, потом в информационном агентстве «Регнум». До сих пор существует, насколько я помню. Затем был Институт Европы РАН, но это не считается СМИ, там я занимался научной работой. После этого была «Российская газета».

Расскажите поподробнее о работе на News.ru. Какие у Вас задачи, обязанности, возникают ли трудности в работе?

— Я корреспондент, то есть у меня широкий спектр задач. В основном делаю комментарии, создаю какие-то статьи, иногда выдвигаюсь к корреспондентам куда-либо. На тех же выборах я был в командировке, организовывал интервью с послом Польши, это мои самые известные на данный момент материалы. Но, как правило, работа — это стандартная вещь, стандартная рутина. Зачастую возникают сложности с форматом, потому что он иногда меняется. Ты не всегда можешь подстроиться к внутренним правилам и распорядку. Начальник хочет взять мнение у какого-то дополнительного спикера, а дедлайны уже горят. В последнее время, к сожалению, у меня с этим беда. С дедлайнами не всегда укладывается, так что нужно стараться действовать оперативнее.

6

Запись на бесплатное пробное занятие

Может быть интересно:

Поиск по сайту